Coups de téléphone (menelpon)
Obtenez moi ce numéro de téléphone, s’il vous plaît.[obtenee mwa snumeero de teeleepoon, sil vu plè] – Tolong putar nomor ini.

Je voudrais un coup de téléphone à mon bureau d’Indonesie. [zye vudrè ã ku de teeleepoon a mong buuroo dãdonezi] – Saya mau menelpon kantor saya di Indonesia.

C’est une communication inter-urbaine (de longue distance).[sè tuun kommuunikasiong ãter uurbèn (de long distangS)] – Itu adalah komunikasi jarak jauh.

Alors, appelez le bureau des téléphones.[alor: aplee lbuuroo dee teeleepoon] – Telponlah operator.

Eh bien! redemandez la communication.[e biã redmangdee la komuunikasiong] – Baik. Telpon lagi.

Allo! est-ce à Monsieur Rupas à qui je parle? [alloo! es a mesieu rupa a ki zye parl?] – Hallo! Apakah ini tuan Rupas?

C’est Monsieur Rupas lui même qui est à appareil.[sè mesieu rupa lwi mem ki è ta appareiy] – ini tuan Rupas sendiri yang sedang bicara.

Je ne peux pas vous entendre, rapprochez-vous du transmetteur.[zyen peu pa vu zãtangd:re rapprosyee vu duu trangmetteur] – saya tidak bisa dengar Anda, dekatkan mulut Anda ke gagang telpon. 

- Copyright © Kuasai Bahasa Prancis - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -